maandag 16 april 2012

Amandel Pesto

Een van mijn favoriete kruideniers, Trader Joe's verkoopt momenteel mooie basilicum, zowel gewoon als 'organic' d.w.z. zonder pesticiden geteeld. 
Een raar concept 'organically grown', alsof het niet bij alle groenten en fruit om organisch materiaal gaat, dacht ik jaren geleden, toen ik er voor het eerst mee geconfronteerd werd. Stel je voor, je ziet in Nederland bij de groenteboer de spinazie en aardappelen aangeprezen als organisch. Daar haal je toch even je wenkbrauwen bij op, of niet soms?
Enfin, de basilicum bij het filiaal op Capitol Hill zag er prachtig uit, de aantrekkelijke blaadjes leken naar me te lonken. 

Wie hoort ook wel eens in gedachten ♪ Wat zullen we eten, wat zullen we eten? ♪
 
Pasta met pesto, kip met pesto, boterhammetjes met pesto, allerlei mogelijkheden kwamen in gedachten. Meenemen! Omdat bladgroente een groot watergehalte bezit en daardoor nu eenmaal veel gifstoffen opneemt koos ik voor 'organic', en omdat ik uitslag krijg van pijnboompitten, gebruik ik amandelen.

Thuisgekomen heb ik meteen een pan met water op hoog vuur gezet, en de basilicumblaadjes in een flinke bak met koud water ondergedompeld. Van de steeltjes ontdaan liet ik ze even staan opdat eventueel zand naar de bodem kon zakken. Niet dat het nodig was trouwens. Onderwijl zette ik alles klaar wat ik nodig zou hebben om pesto te maken.
Nota Bene:  1. De hoeveelheden zijn aangegeven in cups, table spoons (tbsp) en tea spoons (tsp). 2. In plaats van een cup kun je een flinke mok gebruiken, en voor de table spoon een soeplepel, maar een Amerikaanse teaspoon bevat ongeveer 1.5 keer de inhoud van het Nederlandse theelepeltje. Niet dat het er bij dit recept zo nauw op aangekomt, het is allemaal ongeveer dit of dat.
Benodigdheden:
2-3 cups losjes gevuld met blaadjes basilicum
2 knoflookteentjes
1-2 table spoons olijf olie
3-4 table spoons parmesaanse kaas
2-3 table spoons amandelmeel of geroosterde amandelen
vers sap van een halve citroen
eventueel zout en peper
Blender of staafmixer of een (liefst ruwe) vijzel
1 extra kom of pan gevuld met ijswater
Kookt het water dan zet je de pit op nul en leg je de uitgelekte blaadjes VOOR 1 MINUUT in het hete water. Vis de verlepte blaadjes eruit met een spatula of schuimspaan en dompel ze meteen onder in het ijswater. Daarna schep je ze daar weer uit en dep ze droog met schone theedoek of papieren handdoek. Vul de mengbeker met alle ingrediënten en maak het geheel fijn.

Omdat die hoeveelheid zelden in één keer op zal gaan is het een goed idee de pesto in te vriezen. Daartoe vet je een vorm voor ijsblokjes in met sla of olijfolie (met spray gaat prima). Vergeet niet achter te houden wat je meteen wilt gebruiken voor pasta en/of op je brood. Vul iedere holte met 1 tbsp pesto, dek het geheel af met plastic folie of een strakgetrokken zakje en zet het rechtop in het vriesvak. Na twaalf uur haal je de blokjes uit het bakje en stop je ze in een vriezerzak, klaar voor de volgende keer dat je verse pesto wilt gebruiken.

Klaar is Kees! Presto Pesto!

Deze tekst by Judith van Praag is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.

maandag 9 april 2012

Toast Maastricht - Ode aan Champignons en Limburg

Terwijl hier in Seattle en elders in de Verenigde Staten Pasen alweer voorbij is, geniet men in Nederland van de Tweede Paasdag. Hadden wij die luxe hier in de V.S. ook, dan zou het recept van Hans Brinkhoff mooi voor de Paas Brunch kunnen worden geserveerd. Nu houden we het maar op een komende vrije dag, of misschien ben je wel thuis, en heb je tijd om even iets lekkers klaar te maken.


Het recept 'Sneetje Champignons' aangeleverd door Hans Brinkhoff is zeer geschikt voor brunch of lunch.

Hans, een oude rot in het vak, maakt van de gelegenheid gebruik om een herinnering op te halen aan zijn tijd aan de Hotelschool in Maastricht.

It's been 50 years since I attended the Hotelschool in Maastricht, The Netherlands. The school, including kitchens and a restaurant, was situated in the center of the city.  
The dorms were located in a castle in a suburb of Maastricht. Often we stayed in town after school, to study in our favorite pub, testing beer and wine. Uncle Harry, the Innkeeper, made a perfect snack to keep us going either studying or drinking. He used a local product, mushrooms grown in the hills around Maastricht. 
The snack was called ‘Sneetje Champignons‘ in Dutch, which I have translated to ‘Toast Maastricht’ to give credit to the city of Maastricht, well-known for her mushrooms, for the best Hotelschool in Europe, and for being the birthplace of André Rieu.

INGREDIENTS
4 slices whole wheat bread
2 gloves minced garlic
8 oz sliced fresh mushrooms
1 cup chopped red onions
¼ cup scallions or chives
1 cup cooked ham sliced in 1” strips
2 tbs Olive oil
Sea salt
Fresh ground pepper
½ cup tomato ketchup
PREPARATION
Sauté the onions in the olive oil, add halfway the garlic. As soon the onions are starting to brown add the mushrooms and cook for 4 minutes. Add the ham, scallions/chives and the ketchup and stir for another 2 minutes. Add salt and pepper as per your personal taste. Toast the slices of bread and divide the mushrooms over it. Ready to be served as a light luncheon plate or as a snack.
 By Hans "DeBrink" Brinkhoff
 
Smullen maar! 

Hans Brinkhoff woont al sinds 1984 in de Pacific Northwest, hij werd uitgezoncen door de Holland Amerika Lijn. Dat hij in 2004 met pensioen is gegaan als Food & Beverage Director bij de HAL wil niet zeggen dat hij zijn koksmuts in de wilgen heeft gehangen. Zijn bedrijf 'De Brink' maakt kroketten en bitterballen, geeft kookdemonstraties en verzorgt Rijsttafels 'aan huis'. Hij is te bereiken via Linkedin of DutchSeattle.


This work by Judith van Praag (en Hans Brinkhoff) is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License
 

donderdag 11 september 2008

Haagsche Hopjes en koffieijs in Seattle


Er zijn van die dingen die je echt alleen maar in of uit Nederland kunt halen. Hoewel, wij halen ons maandelijks voorraadje Oorspronkelijke Haagsche Hopjes van Rademaker bij de Husky Deli in West Seattle. Ze verkopen er heel wat Europese kruidenierswaren, waaronder ook drop, alles zoals gebruikelijk wel wat duurder dan in Nederland, maar ja, wie daarover zeurt is een kniesoor.

Ze maken bij Husky goedbelegde sandwiches, en je kunt er op een barkruk voor het raam zitten, of aan een bar tussen raam en counter. Geen gekke plek voor een snel hapje. Hun vleeswaren zijn goed en de soep is niet te versmaden. Ook staan buiten stoeltjes, met name voor de ijsklanten.

Toen we slechts een blokje verderop woonden liepen we in de zomer vaak eventjes naar Husky voor een bolletje van hun zelfgemaakt ijs. Vooral het koffieijs is uitstekend. Zelf maak ik het overigens ook net zo lekker in de ijsmachine die ik heb aangeschaft toen we gingen verhuizen naar een buurt zonder ijssalon waar je naar toe kunt lopen.

Het voordeel van het zelf koffieijs maken is dat je dé-café oploskoffie kunt gebruiken, wat weer een hoop hartkloppingen scheelt. Nee, heus! Toen we nog op Queen Anne woonden (ja we hebben heel wat buurten aangedaan in de afgelopen 14 jaar) gingen we 'savonds naar Café Apassionato waar ze Snoqualmie ijs verkochtten, wat echt verrukkelijk is, maar behalve dat mijn tikkertje op hol sloeg, ging de deksel tussen maag en slokdarm ook klepperen vanwege het hoge vetgehalte. Ik heb dan ook ge-experimenteerd met "half & half", met minder vette melk, en ook met yogurt. Volle room en melk blijft het lekkerste. Tja, het is een beetje kiezen of delen.

Hierbij het Cuisinart recept voor koffieijs:

Prep: 5 minutes, plus 2025 min. chillling time; optional 2 hours to ripen in the freezer.
Makes ten 1/2 cup servings.

1 cup whole milk, well chilled.
3/4 cup granulated suger (I like to use a little less)
2-3 tablespoons instant espresso or coffee, to taste (Trader Joe's decaf tastes very good)
2 cups heavy cream, well chilled
1 teaspoon pure vanilla extract (which I omit, and we don't miss it)

In a medium bowl, use a hand mixer or a whisk to combine milk, granulated sugar, and instant coffee powder until the sugar and the coffee is dissolved, about 1-2 min. on low speed. Stir in the heavy cream (and vanilla). Turn the machine ON, pour the mixture into the freezer bowl and let mix until thickened, about 25-30 minutes.

Recepten uit Seattle

Het recept van de pruimentaart dat Jacqueline op mijn verzoek geplaatst heeft stond ooit in The Mill, schreef ze.
Jacqueline levert al zeker 20 jaar recepten aan de redactie van The Mill (of De Mill zoals wij Nederlanders toch geneigd zijn te zeggen) de nieuwsbrief van de Holland America Club.

Onlangs stond in The Mill nog een profiel met Albert Nijenhuis, die rond 1991 plaats nam in de redactie van de graag gelezen nieuwsbrief.
"Nadat Dominique Walmsley en Erna Smeets, tot dan toe 'hoofdfiguren' afscheid namen als redactieleden stond Albert er opeens praktisch alleen voor. Er was even niemand om de kookrubriek te verzorgen, en toen hij zelf wat recepten uit kookboeken had gelicht, kreeg hij een boze reactie van de maker van het boek. Gelukkig wilde Jacqueline Bungenberg de Jong wel stukjes over lekker eten schrijven.

Zou het niet enig zijn wanneer de stukjes die Jacqueline de afgelopen twintig jaar aan The Mill leverde, nu een plaats zouden vinden op dit blog? Juist omdat zij er altijd een leuk verhaal aanplakt, lijkt me dat echt heel leuk!

dinsdag 9 september 2008

Pruimentaart

Ik geloof dat Judith naar het recept van de Pruimentaart zit te vissen. Het heeft al eens in de Mill gestaan, maar, geloof ik, voor dat zij lid werd van de "Hollandse Club". Het dateert vermoedelijk van zo'n dertig jaar geleden en stond in de Seattle Times.
Dus Judith, van een bespetterde en verfomfaaide verzameling, het recept voor:

Bavarian Plum Flan ( genoeg voor een 10" flan pan )
16 purple washed prune plums, cut in half, pits removed
2 tbs granulated sugar

1/3 cup butter
1/3 cup granulated sugar
2 eggs
1/4 tsp Vanilla extract
1/4 tsp Almond extract
3/4 cup of flour
a pinch of salt


1/4 cup almonds
1 tbs cold butter
1 tbs brown sugar
1 tbs flour

1. Preheat oven to 375 F.
2. In a medium sized bowl sprinkle the plums with 1 tbs of the sugar. Put aside to macerate.
3. In another bowl beat the butter with the sugar until light and fluffy
Add the eggs, one at a time and keep beating
Add the vanilla and almond extracts and keep beating
Add the flour and the salt beat until well mixed
Spread this mixture in a well buttered flan pan with removable rim.
4. Press the plums into the batter, cut side down and sprinkle with the other tbs sugar.
5. Bake 30'
6. In Quisinart chop almonds, but not too fine. Put aside
7. In Quisinart mix the brown sugar with the flour. Cut the ice cold butter in small pieces and add to the sugar flour mix. Whirl very briefly, then add the almonds to the mix.
8. After the 30 minutes are up, take the flan out of the oven. Sprinkle with the nut mix and let bake for 15 more minutes.
Eat warm or cold.
Smakelijk! Jacqueline




Pruimentaart en Vanillecake

met dank aan Trader Joe's - klik op plaatje voor grotere afbeelding èn engelstalige aanwijzingen.

Gisteravond kwamen leden van de boekenclub (Pacific Northwest Nederlandstalige Boekenclub - PNNB) bij elkaar. Er was zoals gebruikelijk weer genoeg te snoepen bij de koffie van Ada. Behalve lekkere biscotti's en chocolade, was er ook een heerlijke rinse pruimentaart van Jacqueline.

Zelf had ik voor het eerst een vanille cakemix van Trader Joe uitgeprobeerd. Fluitje van een cent. Oven op 350ºF, de cakevorm ingevet en met meel bestoven. Een 'stick' boter zacht geroerd, daar aan toegevoegd twee grote eieren, en een cup melk. Omdat ik de boter in een met warm water gevuld bassin had geplaatst wilde het mengsel natuurlijk gaan schiften zodra ik er de melk aantoevoegde. Gelukkig heb ik daar lang geleden al een trucje voor geleerd, een eetlepel meel toevoegen, en alles kom reg.
Enfin, cakemeel erbij, en de vorm gevuld. Na 45 minuten nog 5 extra gegeven. Tien minuten laten afkoelen, daarna keren op bord. Het leek me aanvankelijk wat te zoet, maar dat bleek (toen de cake goed koel was) niet het geval. Lekker luchtig (maar niet zo licht als je misschien zou wensen, ha, ha) en smakelijk. Vooral het bruine korstje viel goed in de smaak bij met name Albert, die wilde graag het andere 'kontje'. Al heel lang weg uit Nederland, was hij niet bekend met het gebruik van dat woord in deze zin. 'Ken het woord natuurlijk wel,' zei hij nog, de zoeterd.

Als Jacqueline nu nog even haar recept voor die lekkere pruimentaart geeft, dan weet ik wat me te doen staat!